top of page
AIと翻訳の融合:翻訳者に期待する新たな挑戦と機会
(スポンサーセミナー)
プログラム概要
AI翻訳の登場により、翻訳を取り巻く技術的環境は大きく変わり、今やAI翻訳を翻訳プロセスに組み込むことは当たり前となった。
本セッションでは、グローバル市場における翻訳プロセスの変化だけでなく、AI翻訳の導入が翻訳者にどのような影響を与えたのか、どのような変化をもたらしたのか、海外(イギリス)と弊社(日本)で実施した調査結果を基に、翻訳者の実際の声を紹介する。
また、今回紹介する調査結果や今後予想される技術革新による、翻訳会社、翻訳者の課題と期待について考える。
講演日時(会場)
2024年10月24日(木)15:00~15:45
登壇者
サトウ ナオト
佐藤 直人
SATO NAOTO
株式会社アスカコーポレーション
執行役員
2009年、株式会社アスカコーポレーション(大阪本社)へ入社。プロジェクトマネージャー(PM)として翻訳等の営業およびプロジェクトマネジメントに従事。2011年より東京支店の立ち上げのため東京へ異動。東京の市場開拓に加えて、メディカルライティングなど新規サービスの強化、営業戦略の立案・とりまとめなども行う。 2017年よりCROへ転職。メディカルライティング業務のPMとして治験・申請関連、論文作成案件を担当。 2018年より株式会社アスカコーポレーションへ再入社。2022年より株式会社アスカコーポレーション ソリューション事業部2部長に就任、2024年4月より執行役員就任。
bottom of page